Obchodný vestník
Detail

Stiahnuť podanie
  • Kapitola:
  • Insolvenčný Register (REPLIK)
  • Podanie:
  • Oznamy
  • Deň vydania:
  • 10.6.2026
Mestský súd Bratislava III
Spisová značka súdu: 28OdK/69/2026
Typ konania: Oddlženie - konkurz
Obchodné meno/Názov/Meno a priezvisko dlžníka: Eva Korbelová
IČO/Dátum narodenia dlžníka: 6.1.1962
Adresa dlžníka: Ďurgalova 2860/2, 83101 Bratislava-Nové Mesto, SVK
Sudca: Mgr. Vladimíra Roštárová
Správca: Kordoš (S1596)
IČO správcu:
Typ správcu: Riadny
Dátum začatia konania:
Dátum začatia procesu: 29.5.2026
Navrhovateľ:
Meno a priezvisko: Eva Korbelová
Dátum narodenia: 6.1.1962
Adresa: Ďurgalova 2860/2, 83101 Bratislava-Nové Mesto
ID oznamu: 1102058
Typ oznamu: Oznam správcu
Súd: Mestský súd Bratislava III (kód: 104)
Spisová značka súdneho spisu: 28OdK/69/2026
Typ konania: Oddlženie - konkurz
Dátum vydania: 10.06.2026
Obsahuje prílohy: Nie
Spisová značka správcovského spisu: 28OdK/69/2026 S1596
Druh podania: VYZVA_ZAHRANICNYM_VERITELOM_NA_PRIHLASENIE_POHLADAVOK
Výzva na prihlásenie pohľadávky zahraničným veriteľom v súlade s Nariadením Rady /ES/ č.2015/8480 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní (ďalej len „Nariadenie“).

Invitation to lodge a claim for foreign creditor according to the Council Regulation /EC/ No. 2015/8480 of 20th May 2015 on insolvency proceedings (hereinafter referred as “Regulation”).

Správca týmto v súlade s článkom 54 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní v platnom znení (ďalej len „Nariadenie“) oznamuje zahraničným veriteľom, že uznesením Mestského súdu Bratislava III, sp. zn. 28OdK/69/2026, zo dňa 26.05.2026, bol vyhlásený konkurz na majetok dlžníka: Eva Korbelová, nar. 06.01.1962, trvale bytom Ďurgalova 2860/2, 831 01 Bratislava-Nové Mesto, Slovenská republika (ďalej len „Dlžník“), a do funkcie správcu bol ustanovený Mgr. Vladimír Kordoš, LL.M., správca, značka správcu S1596, so sídlom kancelárie Hodžovo námestie 2A, 811 06 Bratislava, Slovenská republika.

The insolvency practitioner hereby informs foreign creditors, in accordance with Article 54 of Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings, as amended (the “Regulation”), that by a resolution of the City Court Bratislava III, file No. 28OdK/69/2026, dated 26 May 2026, bankruptcy was declared over the assets of the debtor: Eva Korbelová, born on 6 January 1962, permanently residing at Ďurgalova 2860/2, 831 01 Bratislava-Nové Mesto, Slovak Republic (the “Debtor”), and Mgr. Vladimír Kordoš, LL.M., insolvency practitioner, registration No. S1596, with office at Hodžovo námestie 2A, 811 06 Bratislava, Slovak Republic, was appointed as the insolvency practitioner.

Konanie je konkurzom vedeným v konaní o oddlžení podľa štvrtej časti zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZKR“).

The proceedings are debt discharge proceedings conducted by way of bankruptcy under Part Four of Act No. 7/2005 Coll. on Bankruptcy and Restructuring, as amended (the “Bankruptcy and Restructuring Act”).

Rozhodnutie o vyhlásení konkurzu bolo zverejnené v Registri predinsolvenčných, likvidačných a insolvenčných konaní dňa 28.05.2026. Konkurz sa považuje za vyhlásený dňa 29.05.2026. Ak bolo rozhodnutie zverejnené dňa 29.05.2026, konkurz sa považuje za vyhlásený dňa 30.05.2026 a základná prihlasovacia lehota 45 dní uplynie dňa 14.07.2026.
The resolution declaring bankruptcy was published in the Register of Pre-Insolvency, Liquidation and Insolvency Proceedings on 28.05.2026. The bankruptcy is deemed to have been declared on 29.05.2026. If the resolution was published on 29 May 2026, the bankruptcy is deemed to have been declared on 30 May 2026 and the basic 45-day period for lodging claims expires on 14 July 2026.
Táto výzva sa vzťahuje na zahraničných veriteľov podľa článku 2 ods. 12 Nariadenia, t. j. veriteľov, ktorí majú obvyklý pobyt, bydlisko alebo registrované sídlo v inom členskom štáte než v Slovenskej republike. Ak ide o veriteľa, ktorý má obvyklý pobyt, bydlisko alebo registrované sídlo mimo územia členského štátu, prihlášku podáva rovnako ako zahraničný veriteľ podľa osobitného predpisu.

This notice applies to foreign creditors within the meaning of Article 2(12) of the Regulation, i.e. creditors having their habitual residence, domicile or registered office in a Member State other than the Slovak Republic. A creditor having its habitual residence, domicile or registered office outside the territory of a Member State shall lodge its claim in the same manner as a foreign creditor under the special regulation.

Veriteľ, ktorého pohľadávka môže byť uspokojená v konkurze podľa § 166a ZKR alebo ide o nedotknutú pohľadávku podľa § 166c ZKR, má právo prihlásiť svoju pohľadávku do konkurzu do času, kým správca v insolvenčnom registri neoznámi, že ide zostaviť rozvrh. Ustanovenia § 29 ods. 1, 2, 4 až 6, 8 až 10, § 30 a § 31 ZKR sa použijú primerane.
A creditor whose claim may be satisfied in bankruptcy pursuant to Section 166a of the Bankruptcy and Restructuring Act or whose claim is an unaffected claim pursuant to Section 166c of the Bankruptcy and Restructuring Act is entitled to lodge its claim in the bankruptcy proceedings until the insolvency practitioner publishes in the insolvency register a notice that he is going to prepare the distribution schedule. Sections 29(1), 29(2), 29(4) to 29(6), 29(8) to 29(10), Section 30 and Section 31 of the Bankruptcy and Restructuring Act shall apply mutatis mutandis.

Prihláška sa podáva u správcu. Prihlášku je potrebné doručiť správcovi na adresu jeho kancelárie: Mgr. Vladimír Kordoš, LL.M., správca, Hodžovo námestie 2A, 811 06 Bratislava, Slovenská republika. Na doručovanie sa primerane použije Civilný sporový poriadok.

The claim shall be lodged with the insolvency practitioner. The claim must be delivered to the insolvency practitioner at his office address: Mgr. Vladimír Kordoš, LL.M., insolvency practitioner, Hodžovo námestie 2A, 811 06 Bratislava, Slovak Republic. The provisions of the Civil Dispute Procedure Code shall apply mutatis mutandis to service of documents.

Každý zahraničný veriteľ môže svoju pohľadávku prihlásiť prostredníctvom štandardného formulára prihlášky pohľadávok podľa článku 55 Nariadenia. Štandardný formulár má názov „Prihláška pohľadávok“ a je dostupný vo všetkých úradných jazykoch inštitúcií Európskej únie na Európskom portáli elektronickej justície. Použitie štandardného formulára je odporúčané. Ak zahraničný veriteľ nepoužije štandardný formulár, prihláška musí obsahovať všetky povinné údaje vyžadované Nariadením a ZKR.

Any foreign creditor may lodge its claim using the standard claims form pursuant to Article 55 of the Regulation. The standard form is titled “Lodgement of claims” and is available in all official languages of the institutions of the European Union on the European e-Justice Portal. The use of the standard form is recommended. If a foreign creditor does not use the standard form, the claim must contain all mandatory information required by the Regulation and the Bankruptcy and Restructuring Act.

Prihláška musí obsahovať najmä identifikáciu veriteľa, identifikáciu Dlžníka, právny dôvod vzniku pohľadávky, celkovú sumu pohľadávky, rozdelenie pohľadávky na istinu a príslušenstvo, poradie uspokojovania pohľadávky, prípadné údaje o zabezpečení pohľadávky a podpis veriteľa alebo jeho zástupcu. K prihláške sa pripoja listiny preukazujúce skutočnosti uvedené v prihláške.

The claim must include, in particular, identification of the creditor, identification of the Debtor, the legal basis of the claim, the total amount of the claim, a breakdown of the claim into principal and accessories, the ranking of the claim, any information on security securing the claim, and the signature of the creditor or its representative. Documents evidencing the facts stated in the claim must be attached to the claim.

Pohľadávka sa uplatňuje v eurách. Ak je pohľadávka uplatnená v inej mene ako euro, správca určí sumu pohľadávky prepočtom podľa referenčného výmenného kurzu určeného a vyhláseného Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska v deň vyhlásenia konkurzu. Ak ide o menu, ktorej referenčný výmenný kurz Európska centrálna banka ani Národná banka Slovenska neurčuje a nevyhlasuje, správca určí sumu pohľadávky s odbornou starostlivosťou.

Claims shall be lodged in euros. If a claim is lodged in a currency other than the euro, the insolvency practitioner shall determine the amount of the claim by conversion using the reference exchange rate determined and published by the European Central Bank or the National Bank of Slovakia on the date of declaration of bankruptcy. If the claim is lodged in a currency for which no reference exchange rate is determined and published by the European Central Bank or the National Bank of Slovakia, the insolvency practitioner shall determine the amount of the claim with professional care.

Prihláška môže byť podaná v ktoromkoľvek úradnom jazyku inštitúcií Európskej únie. Správca môže od veriteľa následne požadovať preklad prihlášky alebo jej príloh do slovenského jazyka, ak je to potrebné na riadne zistenie a preskúmanie pohľadávky.

The claim may be lodged in any official language of the institutions of the European Union. The insolvency practitioner may subsequently require the creditor to provide a translation of the claim or its annexes into Slovak if this is necessary for the proper ascertainment and review of the claim.

Pre každú zabezpečenú pohľadávku sa podáva samostatná prihláška. V prihláške zabezpečenej pohľadávky musí byť uvedená zabezpečená suma, druh zabezpečovacieho práva, poradie zabezpečovacieho práva, predmet zabezpečovacieho práva a právny dôvod vzniku zabezpečovacieho práva.

A separate claim shall be lodged for each secured claim. A secured claim must specify the secured amount, the type of security right, the ranking of the security right, the asset subject to the security right, and the legal basis of the security right.

Prihlásiť sa môže aj veriteľ, ktorý má pohľadávku voči inej osobe ako Dlžníkovi, ak je jeho pohľadávka zabezpečená zabezpečovacím právom vzťahujúcim sa k majetku Dlžníka. Takýto veriteľ môže byť v konkurze uspokojený iba z výťažku získaného speňažením majetku, ktorým je jeho pohľadávka zabezpečená.

A creditor having a claim against a person other than the Debtor may also lodge its claim if the claim is secured by a security right relating to the Debtor’s assets. Such creditor may be satisfied in the bankruptcy proceedings only from the proceeds of realisation of the asset securing its claim.

Zabezpečený veriteľ úveru na bývanie je oprávnený prihlásiť sa iba vtedy, ak je pohľadávka z úveru na bývanie v celom rozsahu splatná, alebo ak sa prihlásil zabezpečený veriteľ, ktorého zabezpečovacie právo je skoršie v poradí. Správca o tejto skutočnosti zabezpečeného veriteľa úveru na bývanie bez zbytočného odkladu písomne upovedomí.

A secured creditor under a housing loan may lodge its claim only if the claim arising from the housing loan is due in full, or if a secured creditor with an earlier-ranking security right has lodged its claim. The insolvency practitioner shall notify the secured housing-loan creditor of this fact in writing without undue delay.

Ak veriteľ doručí správcovi prihlášku po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty 45 dní od vyhlásenia konkurzu, na prihlášku sa prihliada, veriteľ však nemôže vykonávať hlasovacie právo. Doručenie prihlášky správcovi má pre plynutie premlčacej lehoty a zánik práva rovnaké právne účinky ako uplatnenie práva na súde.

If a creditor delivers its claim to the insolvency practitioner after the expiry of the basic 45-day period from the declaration of bankruptcy, the claim shall be taken into account; however, the creditor shall not be entitled to exercise voting rights. Delivery of the claim to the insolvency practitioner has the same legal effects for the running of limitation periods and the extinction of rights as the assertion of the right before a court.

Veriteľ, ktorý nemá na území Slovenskej republiky bydlisko, obvyklý pobyt, sídlo alebo organizačnú zložku podniku, je povinný ustanoviť si zástupcu na doručovanie s bydliskom, obvyklým pobytom alebo sídlom na území Slovenskej republiky a ustanovenie zástupcu písomne oznámiť správcovi; inak sa mu budú písomnosti doručovať zverejnením v insolvenčnom registri.

A creditor who does not have a domicile, habitual residence, registered office or branch of an enterprise in the Slovak Republic is obliged to appoint an agent for service having domicile, habitual residence or registered office in the Slovak Republic and to notify the insolvency practitioner of such appointment in writing; otherwise, documents shall be served on that creditor by publication in the insolvency register.

Ak prihlášku podáva zástupca veriteľa, k prihláške sa pripojí plnomocenstvo alebo iná listina preukazujúca oprávnenie zástupcu konať za veriteľa. Ak bolo plnomocenstvo vyhotovené v listinnej podobe, doručí sa elektronicky tak, že sa prevedie do elektronickej podoby a pripojí sa k prihláške; ustanovenia osobitného predpisu o zaručenej konverzii sa nepoužijú.

If the claim is lodged by a representative of the creditor, a power of attorney or another document evidencing the representative’s authority to act on behalf of the creditor must be attached. If the power of attorney was executed in paper form, it shall be delivered electronically by converting it into electronic form and attaching it to the claim; the provisions of the special regulation on guaranteed conversion shall not apply.

Správca bez zbytočného odkladu po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty predloží súdu spolu so svojím stanoviskom zoznam podaní, pri ktorých má za to, že sa na ne neprihliada ako na prihlášky. Súd uznesením určí, či sa na tieto podania prihliada ako na prihlášku. Podanie, ktorým bola uplatnená pohľadávka, ktorá sa v konkurze uplatňuje prihláškou, nemožno opraviť ani doplniť.

Without undue delay after the expiry of the basic period for lodging claims, the insolvency practitioner shall submit to the court, together with his opinion, a list of submissions which he considers should not be treated as claims. The court shall determine by resolution whether such submissions shall be treated as claims. A submission by which a claim was asserted, where such claim must be asserted in bankruptcy proceedings by a claim form, may not be corrected or supplemented.

Táto výzva slúži na informovanie zahraničných veriteľov o začatí insolvenčného konania a o možnosti prihlásiť pohľadávky v súlade s článkom 54 a článkom 55 Nariadenia a príslušnými ustanoveniami ZKR.

This notice serves to inform foreign creditors of the opening of insolvency proceedings and of the possibility to lodge claims in accordance with Articles 54 and 55 of the Regulation and the relevant provisions of the Bankruptcy and Restructuring Act.
V Bratislave, dňa 06.09.2026 / June 06, 2026

Mgr. Vladimír Kordoš, LL.M., správca / insolvency practitioner