Obchodný vestník
Detail

Stiahnuť podanie
  • Kapitola:
  • Insolvenčný Register (REPLIK)
  • Podanie:
  • Oznamy
  • Deň vydania:
  • 4.2.2026
Okresný súd Trnava
Spisová značka súdu: 20OdK/4/2026
Typ konania: Oddlženie - konkurz
Obchodné meno/Názov/Meno a priezvisko dlžníka: Sandra Demeterová
IČO/Dátum narodenia dlžníka: 17.3.1997
Adresa dlžníka: Hlohovecká 41/50, 92553 Pata, SVK
Sudca: JUDr. Veronika Židek
Správca: Volárová (S489)
IČO správcu: 37846728
Typ správcu: Riadny
Dátum začatia konania:
Dátum začatia procesu: 4.2.2026
Navrhovateľ:
Meno a priezvisko: Sandra Demeterová
Dátum narodenia: 17.3.1997
Adresa: Hlohovecká 41/50, 92553 Pata
ID oznamu: 1080841
Typ oznamu: Oznam správcu
Súd: Okresný súd Trnava (kód: 110)
Spisová značka súdneho spisu: 20OdK/4/2026
Typ konania: Oddlženie - konkurz
Dátum vydania: 04.02.2026
Obsahuje prílohy: Nie
Spisová značka správcovského spisu: 20OdK/4/2026 S489
Druh podania: VYZVA_ZAHRANICNYM_VERITELOM_NA_PRIHLASENIE_POHLADAVOK
(es) «Convocatoria para la presentación de créditos. Plazos aplicables»
(cs) "Výzva k přihlášení pohledávky. Závazné lhůty"
(da) »Opfordring til anmeldelse af fordringer. Vær opmærksom på fristerne«
(de) „Aufforderung zur Anmeldung einer Forderung. Etwaige Fristen beachten!“
(et) "Nõude esitamise kutse. Järgitavad tähtajad"
(el) «Προ΄σκληση για αναγγελι΄α απαιτη΄σεως. Προσοχη΄ στις προθεσµι΄ες»
(en) ‘Invitation to lodge a claim. Time limits to be observed’
(fr) «Invitation à produire une créance. Délais à respecter»
(it) «Invito all’insinuazione di un credito. Termine da osservare»
(lv) "Uzaicinājums iesniegt prasījumu. Termiņi, kas jāievēro"
(lt) "Kvietimas pateikti reikalavimą. Privalomieji terminai"
(hu) "Felhívás követelés bejelentésére. Betartandó határidők"
(mt) "Stedina għal preżentazzjoni ta' talba. Limiti taż-żmien li għandhom jiġu osservati"
(nl) „Oproep tot indiening van schuldvorderingen. In acht te nemen termijnen”
(pl) "Wezwanie do zgłoszenia wierzytelności. Przestrzegać terminów".
(pt) «Aviso de reclamação de créditos. Prazos legais a observar»
(sk) "Výzva na prihlásenie pohľadávky. Je potrebné dodržať stanovené termíny"
(sl) "Poziv k prijavi terjatve. Roki, ki jih je treba upoštevati!"
(fi) ”Kehotus saatavan ilmoittamiseen. Noudatettavat määräajat”
(sv) ”Anmodan att anmäla fordran. Tidsfrister att iaktta”

V súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2015/848 zo dňa 20.05.2015 Vám ako správca dlžníka Sandra Demeterová, nar. 17.03.1997, trvale bytom Hlohovecká 41/50, 925 53 Pata, Slovensko, oznamujem, že bol na majetok dlžníka Uznesením Okresného súdu Trnava, sp. zn. 20OdK/4/2026-12 zo dňa 23.1.2026 vyhlásený konkurz a za správcu dlžníka bola ustanovená JUDr. Barbora Volárová, so sídlom kancelárie Kukučínova 11, 921 01 Piešťany, značka správcu: S489 (ďalej aj len ako „správca“).

According to the regulation of the European Parliament and of the Council No. 2015/848 dated 20.05.2015 as the trustee of bankrupt Sandra Demeterová, born on 17.03.1997, residing Hlohovecká 41/50, 925 53 Pata, Slovak republic, hereby I inform you, that District Court in Trnava declared bankruptcy on bankrupt´s property and appointed us as the trustee of the bankrupt by its resolution No. 20OdK/4/2026-12 dated on 23.1.2026 and JUDr. Barbora Volárová, with registered office at Kukučínova 11, 921 01 Piešťany, S489, was appointed to as the trustee of bankrupt. (hereinafter referred as “trustee”.)

Konkurz sa považuje za vyhlásený zverejnením uznesenia o vyhlásení konkurzu v Obchodnom vestníku, pričom za deň zverejnenia (doručenia) súdneho uznesenia sa považuje nasledujúci deň po zverejnení súdneho uznesenia v Obchodnom vestníku. Vyhlásením konkurzu sa dlžník stáva úpadcom (§ 23 ods. 1 ZKR v spojení s ust. § 199 ods. 9 ZKR).

The bankruptcy is declared by the publishing of the resolution on declaring the bankruptcy in the Commercial bulletin, whereby the day following after the day of the publication of the court´s declaration in the Commercial bulletin is treated as the day of publishing (delivery) of the court´s declaration. The debtor becomes the bankrupt by declaration of the bankruptcy (§ 23 sec. 1 BRA in connection with the provision § 199 sec. 9 BRA).

Toto uznesenie Okresného súdu Trnava bolo zverejnené v Insolvenčnom registri (REPLIK) dňa 03.02.2026. Účinky konkurzu vrátane plynutia lehôt nastali dňom 04.02.2026.

This resolution of the District Court Trnava was published on 3rd February 2026. The effects of bankruptcy, bankruptcy time-limits included commenced on 4th February 2026.

Pohľadávka, ktorá nie je pohľadávkou proti podstate, sa v konkurze uplatňuje prihláškou (§ 28 ods. 1 ZKR).

The claim shall be filed by application except the claim against the bankruptcy assets (§ 28 sec. 1 BRA).

Prihláška musí byť podaná na predpísanom tlačive a musí obsahovať základné náležitosti, inak sa na prihlášku neprihliada. Základnými náležitosťami prihlášky sú: a) meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo veriteľa, b) meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo úpadcu, c) právny dôvod vzniku pohľadávky, d) poradie uspokojovania pohľadávky zo všeobecnej podstaty, e) celková suma pohľadávky, f) podpis (§ 29 ods. 1 ZKR).

The application shall be submitted on a pre-printed form and shall to contain basic requirements; otherwise it will not be take into consideration. The application´s basic requirements are: a) name, surname and residence or name and seat of the creditor, b) name, surname and residence or name and seat of the bankrupt, c) legal title of the claim, d) rank of the claim settlement from the general bankruptcy assets, e) total value of the claim, f) signature (§ 29 sec. 1 BRA).

Pohľadávka sa uplatňuje v eurách. Ak sa pohľadávka neuplatní v eurách, sumu pohľadávky určí správca prepočtom podľa referenčného výmenného kurzu určeného a vyhláseného v deň vyhlásenia konkurzu Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska. Ak je pohľadávka uplatnená v mene, ktorej referenčný výmenný kurz Európska centrálna banka ani Národná banka Slovenska neurčuje a nevyhlasuje, sumu pohľadávky určí správca s odbornou starostlivosťou (§ 29 ods. 5 ZKR).

The application shall be submitted in euros. If the application is not filed in euros, trustee will set value of the claim based on the reference exchange rate set and published in a day of bankruptcy declaration by the European Central Bank or National Bank of Slovakia. If the claim is submitted in currency without reference exchange rate of European Central Bank or National Bank of Slovakia, trustee will set value of the claim with professional diligence (§ 29 sec. 5 BRA).

K prihláške sa pripoja listiny preukazujúce v nej uvedené skutočnosti. Veriteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, v prihláške uvedie vyhlásenie, či o pohľadávke účtuje v účtovníctve, v akom rozsahu, prípadne dôvody, prečo o pohľadávke v účtovníctve neúčtuje (§ 29 ods. 6 ZKR).

Documents proving facts stated in the application should be attached hereto. The creditor, that is the accounting entity, shall proclaim whether keeps claim in account books, in which extent, or reasons, why he doesn´t keep the claim in the account books in the application (§ 29 sec. 6 BRA).

Prihláška musí byť podaná v slovenskom jazyku na predpísanom tlačive / vzor tlačiva je k dispozícii na internetovej stránke https://www.justice.gov.sk/Formulare/Stranky/ Konkurz a reštrukturalizácia a musí obsahovať základné náležitosti, inak sa na prihlášku neprihliada. Základnými náležitosťami prihlášky sú: a) meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo veriteľa, b) meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo úpadcu, c) právny dôvod vzniku pohľadávky, d) poradie uspokojovania pohľadávky zo všeobecnej podstaty, e) celková suma pohľadávky, f) podpis (§ 29 ods. 1 ZKR).

The application must be submitted in the Slovak language on a preprinted form / the registration form can be found on the website https://www.justice.gov.sk/Formulare/Stranky/ Konkurz a restrukturalizácia. aspx www.justice.gov.sk and must include basic requirements; otherwise it will not be taken into consideration. The basic requirements of the application are: a) name, surname and residence or name and seat of the creditor, b) name, surname and residence or name and seat of the bankrupt, c) legal reason of the establishment of the claim, d) order of satisfying the claim from the general property, e) total sum of the claim, f) signature (§ 29 sec. 1 BRA).

Veriteľ, ktorý nemá na území Slovenskej republiky bydlisko alebo sídlo alebo organizačnú zložku podniku, je povinný ustanoviť si zástupcu na doručovanie s bydliskom alebo sídlom na území Slovenskej republiky a ustanovenie zástupcu písomne oznámiť správcovi, inak sa mu budú písomnosti doručovať len zverejnením v Obchodnom vestníku (§ 29 ods. 8 ZKR).

The creditor shall be obliged to empower deputy for delivery with residence or seat in the Slovak republic if he didn´t have residence or seat or branch of enterprise at the Slovak republic and to announce appointment of such deputy to the trustee, otherwise the documents will be delivered only by publishing in the Commercial bulletin (§ 29 sec. 8 BRA).

Správca bez zbytočného odkladu po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty predloží súdu spolu so svojím stanoviskom zoznam podaní, pri ktorých má za to, že sa na ne neprihliada ako na prihlášky, pričom súd bez zbytočného odkladu uznesením určí, či sa na tieto podania prihliada ako na prihlášku. Uznesenie súd doručí správcovi, ktorý o ňom upovedomí dotknuté osoby (§ 30 ods. 1 ZKR).

The trustee will submit to the court list of petitions that he will not treat as application without undue delay after the expiration of the basic registration period together with his statement. Court will decide whether these petitions should be treated as applications by its resolution without undue delay. Court will deliver court´s resolution to the trustee, trustee will notify the relevant persons (§ 30 sec. 1 BRA).

Podanie, ktorým bola uplatnená pohľadávka, ktorá sa v konkurze uplatňuje prihláškou, nemožno opraviť ani doplniť (§ 30 ods. 2 ZKR).

The petition with the claim that should be submitted in bankruptcy by application, may not be corrected nor amended (§ 30 sec. 2 BRA).

Táto výzva sa vzťahuje na veriteľov, ktorí majú trvalé bydlisko alebo registrované sídlo v iných členských štátoch Európskej únie ako v Slovenskej republike v súlade s č. 54 Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015.

This announcement applies to the creditors with domicile or registered seat in EU member states other than the Slovak Republic according to the No. 54 Direction of the European Parliament and Council (EU) No. 2015/848 dated 20.05.2015.

V Piešťanoch dňa 4.2.2026

JUDr. Barbora Volárová, správca dlžníka
JUDr. Barbora Volárová, bankruptcy trustee