Obchodné meno/Názov/Meno a priezvisko dlžníka/úpadcu: | MMS Holding s.r.o. |
Sídlo/Bydlisko dlžníka/úpadcu: | Vyšehradská 12, 851 06 Bratislava |
IČO/Dátum narodenia dlžníka/úpadcu: | 51451735 |
Obchodné meno správcu: | |
Titul, meno a priezvisko správcu: | Dr. Susanne Fruhstorfer |
Sídlo správcu: | Schwarzenbergplatz 7, 1030 Viedeň |
Kotakt na správcu : | s.fruhstorfer@taylorwessing.com |
Spisová značka správcovského spisu : | - |
Spisová značka súdneho spisu : | 5 S 115/21b |
Druh podania : | Výzva zahraničným veriteľom na prihlásenie pohľadávok |
PRÍLOHA I BG СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ ES ANUNCIO DE PROCEDIMIENTO DE INSOLVENCIA CS OZNÁMENÍ O INSOLVENČNÍM ŘÍZENÍ DA MEDDELELSE OM INDLEDNING AF INSOLVENSBEHANDLING DE MITTEILUNG ÜBER EIN INSOLVENZVERFAHREN EN NOTICE OF INSOLVENCY PROCEEDINGS ET MAKSEJÕUETUSMENETLUSE TEATIS EL ΑΝΑΚΟIΝΩΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣIΑΣ ΑΦΕΡΕΓΓΥOΤΗΤΑΣ FR NOTE CONCERNANT LA PROCÉDURE D'INSOLVABILITÉ GA FÓGRA FAOI IMEACHTAÍ DÓCMHAINNEACHTA HR OBAVIJEST O POSTUPKU U SLUČAJU NESOLVENTNOSTI IT AVVISO DI PROCEDURA D'INSOLVENZA LV PAZIŅOJUMS PAR MAKSĀTNESPĒJAS PROCEDŪRU LT PRANEŠIMAS APIE NEMOKUMO BYLĄ HU ÉRTESÍTÉS FIZETÉSKÉPTELENSÉGI ELJÁRÁSRÓL MT AVVIŻ TA' PROĊEDIMENTI TA' INSOLVENZA NL KENNISGEVING VAN INSOLVENTIEPROCEDURE PL POWIADOMIENIE O POSTĘPOWANIU UPADŁOŚCIOWYM PT AVISO SOBRE PROCESSO DE INSOLVÊNCIA RO NOTIFICARE PRIVIND PROCEDURA DE INSOLVENȚĂ SK OZNAM O INSOLVENČNOM KONANÍ SL OBVESTILO O POSTOPKU V PRIMERU INSOLVENTNOSTI FI ILMOITUS MAKSUKYVYTTÖMYYSMENETTELYSTÄ SV UNDERRÄTTELSE OM INSOLVENSFÖRFARANDEN
(Článok 54 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní – Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 19)
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE VERITEĽOV:
Týmto Vás v súlade s článkom 54 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní informujeme, že proti Vášmu dlžníkovi (uvedenému v bode 1 tohto formulára) sa začalo insolvenčné konanie1 v inom členskom štáte. x Vyzývame Vás, aby ste podľa postupu uvedeného ďalej, prihlásili svoje pohľadávky, ktoré máte voči dlžníkovi. □ V neskoršej fáze môžete byť prostredníctvom samostatného oznamu vyzvaný, aby ste prihlásili svoje pohľadávky, ktoré máte voči dlžníkovi, a to za predpokladu, že sú podľa vnútroštátneho právneho poriadku splnené požiadavky na prihlasovanie pohľadávok. □ Nie je potrebné, aby ste každú svoju pohľadávku prihlásili samostatne.
Ak ste boli vyzvaný, aby ste prihlásili svoje pohľadávky, môžete tak urobiť prostredníctvom štandardného formulára prihlášky pohľadávok, ktorý □ tvorí prílohu k tomuto oznamu alebo ktorý x si môžete stiahnuť kliknutím na tento odkaz: www.eingaben.justiz.qv.at
Jazyk Pohľadávky možno prihlasovať v ktoromkoľvek úradnom jazyku inštitúcií Európskej únie. Bez ohľadu na to sa však môže od Vás neskôr vyžadovať, aby ste predložili preklad do úradného jazyka členského štátu, v ktorom sa začalo konanie, alebo, ak je v danom členskom štáte viacero úradných jazykov, v úradnom jazyku alebo v jednom z úradných jazykov miesta, v ktorom sa začalo insolvenčné konanie, alebo v inom jazyku, ktorý daný členský štát uviedol ako ním akceptovateľný (jazyky uvedené členskými štátmi možno nájsť tu: [https://e-justice.europa.eu/content_insolvency-447- sk.do?init=true]2).
Ďalšie informácie: Ďalšie informácie o insolvenčnom konaní v členských štátoch možno nájsť kliknutím na tento odkaz: [https://e-justice.europa.eu/content_insolvency-447-sk.do?init=true2] Príslušné informácie o konkrétnom insolvenčnom konaní, na ktoré sa vzťahuje toto oznámenie, možno získať na tomto webovom sídle Európskeho portálu elektronickej justície: https://e-justice.europa.eu/246/SK/bankruptcy_amp_insolvency_registers__search_for_insolvent_debtors_in_the_eu2,3
1 „Insolvenčné konanie“ je konanie v zmysle článku 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 19). Zoznam týchto konaní je uvedený v prílohe A k uvedenému nariadeniu. 2 Pri vyplňovaní tohto formulára vždy použite hypertextový odkaz, ktorý skutočne odkazuje na príslušnú webovú stránku Európskeho portálu elektronickej justície. 3 Upozorňujeme Vás, že táto funkcia Európskeho portálu elektronickej justície bude uvedená do prevádzky až 26. júna 2019 [pozri článok 92 nariadenia (EÚ) 2015/848].
POKYNY NA VYPLNENIE FORMULÁRA:
TENTO ŠTANDARDNÝ FORMULÁR MUSÍ VYPLNIŤ SÚD, KTORÝ JE PRÍSLUŠNÝ NA INSOLVENČNÉ KONANIE PROTI DLŽNÍKOVI, ALEBO SPRÁVCA VYMENOVANÝ TÝMTO SÚDOM PRE TOTO KONANIE. FORMULÁR JE POTREBNÉ ZASLAŤ ZNÁMYM VERITEĽOM, KTORÍ SA NACHÁDZAJÚ V INOM ČLENSKOM ŠTÁTE. Jazyk na vyplnenie formulára Tento oznamovací formulár sa zasiela v úradnom jazyku štátu, v ktorom sa začalo konanie, alebo ak je v danom členskom štáte viacero úradných jazykov, v úradnom jazyku alebo v jednom z úradných jazykov miesta, v ktorom sa začalo insolvenčné konanie, alebo v inom jazyku, ktorý daný štát uviedol ako ním akceptovateľný v súlade s článkom 55 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2015/848, a to za predpokladu, že tomuto jazyku budú zahraniční veritelia lepšie rozumieť. Spôsob oznamovania: V záujme zabezpečenia bezodkladného postúpenia informácií veriteľom, ktorí majú pobyt alebo sídlo v inom členskom štáte Európskej únie, sa na povinnosť informovať veriteľov neuplatňuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 o doručovaní písomností4. Pokyny k jednotlivým bodom formulára: Oddiel II formulára je potrebné vyplniť len v tom prípade, že na základe tohto oznamu zároveň vyzývate veriteľa, aby prihlásil svoje pohľadávky, ktoré má voči dlžníkovi. V prípade, že oddiel II nevyplníte, žiadame Vás, aby ste zahraničným veriteľom zaslali ďalšie oznámenie, hneď ako vznikne týmto veriteľom na základe uplatniteľného insolvenčného práva povinnosť samostatne prihlásiť svoje pohľadávky do konania. Pri vypĺňaní jednotlivých oddielov formulára je potrebné vziať do úvahy, že: • Poskytnutie informácií v bodoch označených hviezdičkou (*) je povinné. • Poskytnutie informácií v bodoch označených dvojitou hviezdičkou (**) je povinné za určitých podmienok. Tieto podmienky sú uvedené buď v zátvorke pri danom bode, alebo vo vete, ktorá predchádza danému bodu. • Poskytnutie informácii v bodoch, ktoré nie sú označené žiadnym symbolom, nie je povinné.
4 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 z 13. novembra 2007 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v občianskych a obchodných veciach v členských štátoch (doručovanie písomností) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1348/2000 (Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2007, s. 79).
Pri odkaze na členský štát použite v tomto formulári nasledujúce kódy krajín: Rakúsko (AT), Belgicko (BE), Bulharsko (BG), Cyprus (CY), Česká republika (CZ), Nemecko (DE), Estónsko (EE), Grécko (EL), Španielsko (ES), Fínsko (FI), Francúzsko (FR), Chorvátsko (HR), Maďarsko (HU), Írsko (IE), Taliansko (IT), Litva (LT), Luxembursko (LU), Lotyšsko (LV), Malta (MT), Holandsko (NL), Poľsko (PL), Portugalsko (PT), Rumunsko (RO), Švédsko (SE), Slovinsko (SI), Slovensko (SK) a Spojené kráľovstvo (UK). V bode 1.2 „registračné číslo“ je osobné identifikačné číslo, ktoré je na základe vnútroštátneho právneho poriadku pridelené subjektu alebo osobe. Ak je dlžníkom spoločnosť alebo právnická osoba, ide o číslo v príslušnom vnútroštátnom registri (obchodný register alebo register obchodných spoločností a združení). Ak je dlžníkom fyzická osoba, ktorá je samostatne zárobkovo činnou osobou („podnikateľom“), ide o identifikačné číslo pridelené v členskom štáte, v ktorom sa začalo insolvenčné konanie, pod ktorým táto osoba vykonáva svoju podnikateľskú alebo profesijnú činnosť. Ak sa v súlade s vnútroštátnym insolvenčným právom členského štátu, v ktorom sa začalo insolvenčné konanie, používa na účely identifikácie fyzickej osoby, ktorá je samostatne zárobkovo činnou osobou, daňové číslo alebo osobné identifikačné číslo (rodné číslo) dlžníka, malo by sa uviesť toto číslo. V bode 2.1 by sa mal „druh insolvenčného konania“ uviesť odkazom na príslušné vnútroštátne konanie uvedené v prílohe A k nariadeniu (EÚ) 2015/848, ktoré sa začalo, príp. na príslušný poddruh takéhoto konania, ktoré sa začalo v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom. V bode 2.3 „súd, na ktorom sa začalo insolvenčné konanie“ je súdny orgán alebo akýkoľvek iný príslušný orgán členského štátu, ktorý má na základe vnútroštátneho právneho poriadku právomoc začať insolvenčné konanie, potvrdiť začatie takéhoto konania alebo prijímať rozhodnutia v priebehu takéhoto konania. Dátum alebo posledný deň lehoty uvedené v bode 5 nesmú predstavovať menej ako 30 dní od uverejnenia oznamu o začatí insolvenčného konania v insolvenčnom registri členského štátu, v ktorom sa začalo konanie, alebo, ak sa informácie týkajúce sa dlžníka nenachádzajú vo vnútroštátnom registri, od prijatia tohto oznamu veriteľom.
ODDIEL I Náležitosti prejednávanej veci 1. Dlžník: 1.1. Názov/Meno* 1.1.1. Názov (ak je dlžníkom spoločnosť alebo právnická osoba): MMS Holding s.r.o. alebo 1.1.2. Priezvisko: 1.1.3. Meno(á): (ak je dlžníkom fyzická osoba)
1.2. Registračné číslo (uveďte, ak takéto číslo existuje na základe vnútroštátneho právneho poriadku členského štátu, v ktorom sa začalo insolvenčné konanie)**: 51 451 735
1.3. Adresa (ak sa neuplatňuje bod 1.5)**: 1.3.1. Ulica a číslo/poštový priečinok: Vyšehradská 12 1.3.2. Obec a poštové smerovacie číslo: 851 06 Bratislava - mestská časť Petržalka 1.3.3. Štát: Slovenská republika
1.4. Iná adresa: 1.4.1. Ulica a číslo/poštový priečinok: Huttengasse 37, Hofgebäude 1 2.4.1. Obec a poštové smerovacie číslo: 1160 Wien 1.4.3 Štát: Republik Österreich
1.5. Dátum a miesto narodenia (uveďte, ak je dlžníkom fyzická osoba a jeho adresa je chráneným údajom)**:
1.6. Ďalšie informácie týkajúce sa totožnosti dlžníka: 1.6.1. Osobné identifikačné číslo (rodné číslo) dlžníka: 2.6.1. Dievčenské meno matky: 3.6.1. Meno otca: 1.6.4 Štátna príslušnosť: 1.6.5 Iné (uveďte):
Body označené *: poskytnutie informácií je povinné. Body označené **: poskytnutie informácií je povinné za určitých podmienok. Body, ktoré nie sú označené žiadnym symbolom: poskytnutie informácií je nepovinné/dobrovoľné
2. Príslušné insolvenčné konanie: 2.1. Druh insolvenčného konania, ktoré sa začalo v súvislosti s dlžníkom*: Hlavné konkurzné konanie podľa európskeho nariadenia o konkurznom konaní (insolvenčné konanie)/ Hauptinsolvenzverfahren nach derEulnsVO
2.2. Dátum začatia insolvenčného konania (v zmysle nariadenia (EÚ) 2015/848)*: 21.októbra 2021
2.3. Súd, na ktorom sa začalo insolvenčné konanie*: 2.3.1. Názov: Obchodný súd Viedeň (Handelsgericht Wien) 2.3.2. Adresa: 2.3.2.1. Ulica a číslo/poštový priečinok: Marxergasse 1a 2.3.2.2. Obec a poštové smerovacie číslo: 1030 Viedeň 2.3.2.3. Štát: Rakúska republika
2.4. Spisová značka veci (uveďte, ak existuje )**: 5 S 115/21b
2.5. Správca vymenovaný v konaní (uveďte, ak bol vymenovaný)**: 2.5.1. Názov/Meno: Dr. Susanne Fruhstorfer 2.5.2. Adresa: 2.5.2.1. Ulica a číslo/poštový priečinok: Schwarzenbergplastz 7 2.5.2.2. Obec a poštové smerovacie číslo: 1030 Viedeň 2.5.2.3. Štát: Rakúska republika 2.5.2.4. E-mail: s.fruhstorfer@taylorwessing.com
Body označené *: poskytnutie informácií je povinné. Body označené **: poskytnutie informácií je povinné za určitých podmienok. Body, ktoré nie sú označené žiadnym symbolom: poskytnutie informácií je nepovinné/dobrovoľné
5 V súlade s článkom 2 ods. 6 bodom ii) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní pojem „súd“ uvedený v tomto bode je súdny orgán alebo akýkoľvek iný príslušný orgán členského štátu, ktorý má právomoc začať insolvenčné konanie, potvrdiť začatie takéhoto konania alebo prijímať rozhodnutia v priebehu takéhoto konania.
ODDIEL II Informácie týkajúce sa prihlasovania pohľadávok
3. orgán alebo úrad oprávnený prijímať prihlášky pohľadávok*: x Súd uvedený v bode 2.3 tohto formulára; alebo □ Správca uvedený v bode 2.5 tohto formulára; alebo □ Orgán alebo úrad oprávnený prijímať prihlášky pohľadávok je iný ako orgán/osoba uvedené v bode 2.3 resp. v bode 2.5 tohto formulára. Uveďte nasledujúce údaje: 3.1. Názov (uveďte, iba ak orgánom alebo úradom oprávneným prijímať prihlášky pohľadávok nie je ani súd uvedený v bode 2.3, ani správca uvedený v bode 2.5 tohto formulára)**:
3.2. Adresa (uveďte, iba ak orgánom alebo úradom oprávneným prijímať prihlášky pohľadávok nie je ani súd uvedený v bode 2.3, ani správca uvedený v bode 2.5 tohto formulára)**: 3.2.1. Ulica a číslo/poštový priečinok: 3.2.2. Obec a poštové smerovacie číslo: 3.2.3. Štát: 3.3. Telefón: 3.4. E-mail:
4. Spôsob podávania prihlášky pohľadávok*: □ poštou (na poštovú adresu uvedenú v bode 3) □ len doporučenou zásielkou alebo □ faxom (na nasledujúce číslo): ………………………………………….. alebo □ e-mailom (na nasledujúcu adresu): □ len v súlade s nasledujúcimi technickými normami (uveďte): alebo x iné (uveďte): Na prihlásenie pohľadávky je potrebné použiť formulár zverejnený na webovej stránke Ministerstva spravodlivosti www.eingaben.justiz.qv.at. Veriteľ by mal poskytnúť svoje bankové údaje a svoju e-mailovú adresu.
Body označené *: poskytnutie informácií je povinné. Body označené **: poskytnutie informácií je povinné za určitých podmienok. Body, ktoré nie sú označené žiadnym symbolom: poskytnutie informácií je nepovinné/dobrovoľné
5. Lehoty na prihlasovanie pohľadávok (uveďte, ak existujú) **: x pohľadávky musia byť prihlásené najneskôr do: 30. december 2021 alebo □ odkaz na kritériá výpočtu tejto lehoty:.........................................................................
6. dôsledky podania prihlášky pohľadávok po uplynutí lehoty uvedenej v bode 5*: x Povinnosť uhradiť všetky dodatočné náklady spojené s oneskoreným podaním prihlášky pohľadávok. x Vylúčenie z účasti na rozdelení výťažku (predbežnom alebo konečnom), ku ktorému došlo pred podaním (alebo doručením) prihlášky pohľadávok. x Strata hlasovacieho práva v akomkoľvek rozhodovacom procese alebo na schôdzi veriteľov, ku ktorým došlo pred podaním (alebo doručením) prihlášky pohľadávok. □ Povinnosť podať na súd samostatnú žiadosť o prijatie prihlášky pohľadávok. □ Dlh vyplývajúci z pohľadávky sa bude v rámci konania považovať za zaniknutý dlh. □ Na prihlášku pohľadávok sa nebude v konaní prihliadať. □ Prednostné alebo zabezpečovacie práva spojené s pohľadávkou zaniknú. □ Iné (uveďte):
7. Ďalšie podmienky prihlasovania pohľadávok: x Na základe práva uplatniteľného na insolvenčné konanie sa vyžaduje, aby sumy pohľadávok (bod 6.1.8 štandardného formulára „Prihláška pohľadávok“) a náklady spojené s uplatnením týchto pohľadávok (bod 6.4.3 štandardného formulára „Prihláška pohľadávok“) boli uvádzané v mene členského štátu, v ktorom sa začalo insolvenčné konanie. Ide o nasledujúce meny: x Euro (EUR) □ bulharský lev (BGN) □ česká koruna (CZK) □ chorvátska kuna (HRK) □ maďarský forint (HUF) □ poľský zlotý (PLN) □ rumunský lei (RON) □ švédska koruna (SEK) □ britská libra (GBP) □ Iné (uveďte):
Body označené *: poskytnutie informácií je povinné. Body označené **: poskytnutie informácií je povinné za určitých podmienok. Body, ktoré nie sú označené žiadnym symbolom: poskytnutie informácií je nepovinné/dobrovoľné
8. Povinnosti veriteľov, ktorých pohľadávky sú prednostné alebo zabezpečené vecným právom*: □ v prihláške pohľadávok musíte výslovne uviesť osobitnú povahu pohľadávok, alebo □ pohľadávky musíte prihlásiť, alebo □ pohľadávky nemusíte prihlásiť, alebo x musíte prihlásiť len tú časť pohľadávok, ktorá nie je krytá hodnotou zabezpečenia alebo nie je prednostná; alebo x musíte uviesť sumu, do výšky ktorej sú pohľadávky pravdepodobne zabezpečené] □ iné (uveďte):
9. Pohľadávky s nižším poradím: □ Pohľadávky s nižším poradím a podriadené pohľadávky sa prihlásia len v prípade, že o to výslovne požiada insolvenčný súd.
10. Ďalšie informácie, ktoré môžu byť pre veriteľa relevantné:
Body označené *: poskytnutie informácií je povinné. Body označené **: poskytnutie informácií je povinné za určitých podmienok. Body, ktoré nie sú označené žiadnym symbolom: poskytnutie informácií je nepovinné/dobrovoľné
ODDIEL III Dátum a podpis
Tento oznam predkladá: Názov/Meno: Taylorwessing e/n/w/c advokáti s.r.o. V mene □ súdu, ktorý je príslušný na insolvenčné konanie x správcu vymenovaného pre insolvenčné konanie
V Bratislave Dátum 20. január 2022
Podpis a/alebo pečiatka .................................................................... TaylorWessing e/n/w/c advokáti s.r.o. Juraj Frindrich, konateľ
ANHANG I BG СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ ES ANUNCIO DE PROCEDIMIENTO DE INSOLVENCIA CS OZNÁMENÍ O INSOLVENČNÍM ŘÍZENÍ DA MEDDELELSE OM INDLEDNING AF INSOLVENSBEHANDLING DE MITTEILUNG ÜBER EIN INSOLVENZVERFAHREN EN NOTICE OF INSOLVENCY PROCEEDINGS ET MAKSEJÕUETUSMENETLUSE TEATIS EL ΑΝΑΚΟIΝΩΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣIΑΣ ΑΦΕΡΕΓΓΥOΤΗΤΑΣ FR NOTE CONCERNANT LA PROCÉDURE D'INSOLVABILITÉ GA FÓGRA FAOI IMEACHTAÍ DÓCMHAINNEACHTA HR OBAVIJEST O POSTUPKU U SLUČAJU NESOLVENTNOSTI IT AVVISO DI PROCEDURA D'INSOLVENZA LV PAZIŅOJUMS PAR MAKSĀTNESPĒJAS PROCEDŪRU LT PRANEŠIMAS APIE NEMOKUMO BYLĄ HU ÉRTESÍTÉS FIZETÉSKÉPTELENSÉGI ELJÁRÁSRÓL MT AVVIŻ TA' PROĊEDIMENTI TA' INSOLVENZA NL KENNISGEVING VAN INSOLVENTIEPROCEDURE PL POWIADOMIENIE O POSTĘPOWANIU UPADŁOŚCIOWYM PT AVISO SOBRE PROCESSO DE INSOLVÊNCIA RO NOTIFICARE PRIVIND PROCEDURA DE INSOLVENȚĂ SK OZNAM O INSOLVENČNOM KONANÍ SL OBVESTILO O POSTOPKU V PRIMERU INSOLVENTNOSTI FI ILMOITUS MAKSUKYVYTTÖMYYSMENETTELYSTÄ SV UNDERRÄTTELSE OM INSOLVENSFÖRFARANDEN
(Artikel 54 Absatz 3 der Verordnung (EU) 2015/848 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 2015 über Insolvenzverfahren – ABl. L 141 vom 5.6.2015, S. 19)
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR GLÄUBIGER
Hiermit werden Sie nach Artikel 54 der Verordnung (EU) 2015/848 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 2015 über Insolvenzverfahren davon in Kenntnis gesetzt, dass in einem anderen Mitgliedstaat ein Insolvenzverfahren1 über das Vermögen Ihres (unter Nummer 1 dieses Formulars angegebenen) Schuldners eröffnet wurde. x Sie werden aufgefordert, Forderungen, die Sie gegen den Schuldner haben, wie unten beschrieben anzumelden. □ Sie könnten zu einem späteren Zeitpunkt in einer gesonderten Mitteilung aufgefordert werden, Forderungen, die Sie gegen den Schuldner haben, anzumelden, sofern die Voraussetzungen für die Anmeldung einer Forderung nach nationalem Recht erfüllt sind. □ Sie müssen Ihre Forderungen nicht einzeln anmelden.
Falls Sie aufgefordert werden, Ihre Forderungen anzumelden, können Sie dafür das Standardformular für die Forderungsanmeldung verwenden, das x dieser Mitteilung beigefügt ist □ über folgenden Link abgerufen werden kann: www.eingaben.justiz.qv.at
Sprache Forderungen können in einer Amtssprache der Organe der Europäischen Union angemeldet werden. Unabhängig davon kann später eine Übersetzung in die Amtssprache des Mitgliedstaats der Verfahrenseröffnung oder – falls es in dem betreffenden Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt – in die Amtssprache oder eine der Amtssprachen des Ortes, an dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, oder in eine andere Sprache, die dieser Mitgliedstaat zugelassen hat, von Ihnen verlangt werden (die von den Mitgliedstaaten zugelassenen Sprachen finden Sie hier: [https://e-justice.europa.eu/content_insolvency-447-de.do?clang=de]2)
Zusätzliche Informationen Weitere Informationen über Insolvenzverfahren in den Mitgliedstaaten können Sie über folgenden Link finden: [https://e-justice.europa.eu/content_insolvency-447-de.do?clang=de (2)] Sie können das Insolvenzverfahren, das Gegenstand dieser Benachrichtigung ist, anhand einschlägiger Informationen auf folgender Website des Europäischen Justizportals verfolgen: https://e-justice.europa.eu/246/SK/bankruptcy_amp_insolvency_registers__search_for_insolvent_debtors_in_the_eu2,3
1 „Insolvenzverfahren“ sind Verfahren im Sinne des Artikels 1 der Verordnung (EU) 2015/848 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 2015 über Insolvenzverfahren (ABl. L 141 vom 5.6.2015, S. 19). Diese Verfahren sind in Anhang A der genannten Verordnung aufgeführt. 2 Wenn Sie dieses Formular verwenden, nutzen Sie bitte stets den Hyperlink, der tatsächlich zu der betreffenden Webseite des Europäischen Justizportals führt. 3 Beachten Sie bitte, dass diese Funktion des Europäischen Justizportals erst am 26. Juni 2019 in Betrieb gehen wird (siehe Artikel 92 der Verordnung (EU) 2015/848).
HINWEISE FÜR DAS AUSFÜLLEN DIESES FORMULARS
DIESES STANDARDMITTEILUNGSFORMULAR MUSS VON DEM GERICHT AUSGEFÜLLT WERDEN, DAS FÜR DAS INSOLVENZVERFAHREN GEGEN DEN SCHULDNER ZUSTÄNDIG IST, ODER VON DEM VERWALTER, DER IN DIESEM VERFAHREN VON DIESEM GERICHT BESTELLT WURDE. DAS FORMULAR IST DEN BEKANNTEN GLÄUBIGERN ZU ÜBERSENDEN, DIE IN ANDEREN MITGLIEDSTAATEN ANSÄSSIG SIND. Sprache dieses Formulars Dieses Benachrichtigungsformular ist in der Amtssprache des Staates der Verfahrenseröffnung oder – falls es in dem betreffenden Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt – in der Amtssprache oder einer der Amtssprachen des Ortes, an dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, oder in einer anderen Sprache zu übermitteln, die dieser Staat nach Artikel 55 Absatz 5 der Verordnung (EU) 2015/848 zugelassen hat, wenn anzunehmen ist, dass diese Sprache für die ausländischen Gläubiger leichter zu verstehen ist. Form der Benachrichtigung Um eine rasche Übermittlung der Informationen an die Gläubiger sicherzustellen, die ihren Wohnsitz bzw. Sitz in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union haben, findet die Verordnung (EG) Nr. 1393/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zustellung von Schriftstücken4 in Bezug auf die Pflicht zur Unterrichtung der Gläubiger keine Anwendung. Hinweise zu einzelnen Punkten des Formulars Abschnitt II des Formulars ist nur auszufüllen, falls Sie den Gläubiger mit dieser Mitteilung auch auffordern, seine Forderungen gegen den Gläubiger anzumelden. Falls Sie Abschnitt II nicht ausfüllen, müssen Sie den ausländischen Gläubigern eine weitere Benachrichtigung übersenden, sobald für diese Gläubiger nach dem anzuwendenden Insolvenzrecht die Verpflichtung entsteht, ihre Forderungen in dem Verfahren einzeln anzumelden. Wenn Sie einen bestimmten Abschnitt dieses Formulars ausfüllen, beachten Sie bitte Folgendes: • Die Angaben unter den mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Nummern sind obligatorisch. • Die Angaben unter den mit zwei Sternchen (*) gekennzeichneten Nummern sind obligatorisch, wenn die genannte Bedingung erfüllt ist. Diese Bedingung ist entweder unter der betreffenden Nummer in Klammern oder im Satz vor der Nummer angegeben. • Die Angaben unter den Nummern ohne besondere Kennzeichnung sind nicht obligatorisch.
4 Verordnung (EG) Nr. 1393/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten („Zustellung von Schriftstücken“) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates (ABl. L 324 vom 10.12.2007, S. 79).
Wenn Sie in diesem Formular auf einen Mitgliedstaat Bezug nehmen, verwenden Sie bitte folgende Ländercodes: Österreich (AT) Belgien (BE) Bulgarien (BG) Zypern (CY) Tschechische Republik (CZ) Deutschland (DE) Estland (EE) Griechenland (EL) Spanien (ES) Finnland (FI) Frankreich (FR) Kroatien (HR) Ungarn (HU) Irland (IE) Italien (IT) Litauen (LT) Luxemburg (LU) Lettland (LV) Malta (MT) Niederlande (NL) Polen (PL) Portugal (PT) Rumänien (RO) Schweden (SE) Slowenien (SI) Slowakei (SK) Vereinigtes Königreich (UK) Unter Nummer 1.2 ist mit „Registrierungsnummer“ die dem Unternehmen oder der Person nach nationalem Recht zugeordnete individuelle Identitätsnummer gemeint. Falls es sich bei dem Schuldner um ein Unternehmen oder eine juristische Person handelt, ist dies die ihm in dem entsprechenden nationalen (Unternehmens- oder Vereins-)Register zugewiesene Nummer. Falls der Schuldner eine natürliche Person ist, die eine selbstständige gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausübt („Unternehmer“), ist dies die Identifikationsnummer, unter der sie ihre gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausübt, in dem Mitgliedstaat, in dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde. Falls nach dem nationalen Insolvenzrecht des Mitgliedstaats, in dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, für die Identifizierung einer natürlichen Person, die eine selbstständige gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausübt, die Steuernummer oder die persönliche Identifikationsnummer des Schuldners verwendet wird, ist diese Nummer anzugeben. Unter Nummer 2.1 ist als „Art des Insolvenzverfahrens“ das in Anhang A der Verordnung (EU) 2015/848 aufgeführte nationale Verfahren, das eröffnet wurde, und gegebenenfalls die Unterart des nach nationalem Recht eröffneten Verfahrens anzugeben. Unter Nummer 2.3 bezeichnet „Gericht, das das Insolvenzverfahren eröffnet hat“ das Justizorgan oder jede sonstige zuständige Stelle eines Mitgliedstaats, die nach dessen innerstaatlichem Recht befugt ist, ein Insolvenzverfahren zu eröffnen, die Eröffnung eines solchen Verfahrens zu bestätigen oder im Rahmen dieses Verfahrens Entscheidungen zu treffen. Das unter Nummer 5 angegebene „Datum, der letzte Tag der Frist“, muss mindestens 30 Tage nach dem Tag der Bekanntmachung der Eröffnung des Insolvenzverfahrens im Insolvenzregister des Mitgliedstaats der Verfahrenseröffnung oder – falls die Informationen über den Schuldner nicht in das nationale Register aufgenommen werden – nach dem Tag des Eingangs dieser Mitteilung beim Gläubiger liegen.
ABSCHNITT I Angaben zum Fall SCHULDNER: Name*: 1.1.1. Name (falls der Schuldner ein Unternehmen oder eine juristische Person ist): MMS Holding s.r.o. oder 1.1.1. Nachname: 1.1.2. Vorname(n): (falls der Schuldner eine natürliche Person ist)
1.2. Registrierungsnummer (auszufüllen, falls es nach dem nationalen Recht des Mitgliedstaats, in dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, eine solche Nummer gibt):** 51 451 735
1.3. Anschrift (sofern nicht Nummer 1.5 zutrifft):** 1.3.1. Straße und Hausnummer/Postfach: Vyšehradská 12 1.3.2. Postleitzahl und Ort: 851 06 Bratislava - mestská časť Petržalka 1.3.3. Land: Slowakische Republik
1.4. Alternative Anschrift: 1.4.1. Straße und Hausnummer/Postfach: Huttengasse 37, Hofgebäude 1 1.4.2. Postleitzahl und Ort: 1160 Wien 1.4.3. Land: Republik Österreich
1.5. Geburtsdatum und Geburtsort (auszufüllen, falls der Schuldner eine natürliche Person und seine Anschrift geschützt ist):**
1.6. Zusätzliche Informationen zur Identität des Schuldners: 1.6.1. Persönliche Identifikationsnummer des Schuldners: 1.6.2. Vollständiger Geburtsname der Mutter: 1.6.3. Name des Vaters: 1.6.4. Staatsangehörigkeit: 1.6.5. Andere (bitte angeben):
Nummern mit *: Die Angabe ist obligatorisch. Nummern mit **: Die Angabe ist obligatorisch, wenn die angegebene Bedingung erfüllt ist. Nummern ohne besondere Kennzeichnung: Die Angabe ist fakultativ/freigestellt.
2. INSOLVENZVERFAHREN: 2.1. Art des Insolvenzverfahrens, das über das Vermögen des Schuldners eröffnet wurde:* Hauptinsolvenzverfahren nach derEulnsVO
2.2. Tag der Eröffnung des Insolvenzverfahrens (im Sinne der Verordnung (EU) 2015/848):* 21 Oktober 2021
2.3. Gericht5, das das Insolvenzverfahren eröffnet hat:* 2.3.1. Name: Handelsgericht Wien
2.3.2. Anschrift: 2.3.2.1. Straße und Hausnummer/Postfach: Marxergasse 1a 2.3.2.2. Postleitzahl und Ort: 1030 Wien 2.3.2.3. Land: Republik Österreich
2.4. Aktenzeichen der Sache (auszufüllen, falls es ein Aktenzeichen gibt):** 5 S 115/21b
2.5. Für das Verfahren bestellte(r) Verwalter (auszufüllen, falls es (einen) Verwalter gibt):** 1.1.1. Name: Dr. Susanne Fruhstorfer 1.1.2. Anschrift: 2.5.2.1. Straße und Hausnummer/Postfach: Schwarzenbergplatz 7 2.5.2.2. Postleitzahl und Ort: 1030 Wien 2.5.2.3. Land: Republik Österreich 2.5.2.4. E-Mail: s.fruhstorfer@taylorwessing.com
Nummern mit *: Die Angabe ist obligatorisch. Nummern mit **: Die Angabe ist obligatorisch, wenn die angegebene Bedingung erfüllt ist. Nummern ohne besondere Kennzeichnung: Die Angabe ist fakultativ/freigestellt.
5 Für die Zwecke dieser Nummer bezeichnet der Ausdruck „Gericht“ im Einklang mit Artikel 2 Nummer 6 Ziffer ii der Verordnung (EU) 2015/848 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 2015 über Insolvenzverfahren das Justizorgan oder jede sonstige zuständige Stelle eines Mitgliedstaats, die befugt ist, ein Insolvenzverfahren zu eröffnen, die Eröffnung eines solchen Verfahrens zu bestätigen oder im Rahmen dieses Verfahrens Entscheidungen zu treffen.
ABSCHNITT II Informationen zur Forderungsanmeldung
3. STELLE ODER BEHÖRDE, DIE ZUR ENTGEGENNAHME VON FORDERUNGSANMELDUNGEN BEFUGT IST:* x das unter Nummer 2.3 dieses Formulars angegebene Gericht oder □ der unter Nummer 2.5 dieses Formulars angegebene Verwalter oder □ Die zur Entgegennahme von Forderungsanmeldungen befugte Stelle oder Behörde ist nicht die unter Nummer 2.3 oder 2.5 dieses Formulars angegebene Stelle/Person, sondern: 3.1. Name (nur auszufüllen, falls die zur Entgegennahme von Forderungsanmeldungen befugte Stelle oder Behörde weder das unter Nummer 2.3 dieses Formulars angegebene Gericht noch der unter Nummer 2.5 dieses Formulars angegebene Verwalter ist):**
3.2. Anschrift (nur auszufüllen, falls die zur Entgegennahme von Forderungsanmeldungen befugte Stelle oder Behörde weder das unter Nummer 2.3 dieses Formulars angegebene Gericht noch der unter Nummer 2.5 dieses Formulars angegebene Verwalter ist):** 3.2.1. Straße und Hausnummer/Postfach: 3.2.2. Postleitzahl und Ort: 3.2.3. Land: 3.3. Telefon: 3.4. E-Mail:
4. KOMMUNIKATIONSMITTEL FÜR DIE ANMELDUNG VON FORDERUNGEN:* □ per Post (an die unter Nummer 3 angegebene Postanschrift) □ nur per Einschreiben oder □ per Telefax (an folgende Faxnummer): …………………………………………… oder □ per E-Mail (an folgende E-Mail-Adresse): ……………………………………….… □ nur unter Einhaltung folgender technischer Norm (bitte angeben): oder x andere (bitte angeben): Für die Anmeldung einer Forderung soll das auf der Website der Justiz www.eingaben.justiz.gv.at kundgemachte Formblatt verwendet werden. Der Gläubiger soll seine Bankverbindung und seine E-Mail-Adresse bekanntgeben.
Nummern mit *: Die Angabe ist obligatorisch. Nummern mit **: Die Angabe ist obligatorisch, wenn die angegebene Bedingung erfüllt ist. Nummern ohne besondere Kennzeichnung: Die Angabe ist fakultativ/freigestellt.
5. FRIST FÜR DIE ANMELDUNG VON FORDERUNGEN (AUSZUFÜLLEN, FALLS ES EINE FRIST GIBT):** x Forderungen sind spätestens anzumelden am: 30 Dezember 2021 oder □ Verweis auf die Kriterien für die Berechnung dieser Frist: …………………………
6. FOLGEN EINER FORDERUNGSANMELDUNG NACH ABLAUF DER UNTER NUMMER 5 ANGEGEBENEN FRIST:* x Sie müssen die mit der verspäteten Anmeldung verbundenen Mehrkosten tragen. x Sie sind von einer (vorläufigen oder endgültigen) Verteilung ausgeschlossen, die vor der Anmeldung (oder Feststellung) Ihrer Forderung stattfindet. x Sie verlieren Ihr Stimmrecht in Entscheidungsprozessen oder Gläubigerversammlungen, die vor der Anmeldung Ihrer Forderung stattfinden. □ Sie müssen bei Gericht einen individuellen Antrag auf Feststellung Ihrer Forderung stellen. □ Die auf Ihrer Forderung basierende Schuld wird im Rahmen des Verfahrens als erloschen angesehen. □ Ihre Forderung wird im Verfahren möglicherweise nicht berücksichtigt. □ Ihre Sicherheiten oder Vorrechte im Zusammenhang mit der Forderung entfallen. □ Andere (bitte angeben):
7. ANDERE BEDINGUNGEN, DIE BEI DER ANMELDUNG IHRER FORDERUNG ZU ERFÜLLEN SIND: x Nach dem auf das Insolvenzverfahren anzuwendenden Recht müssen die Höhe der Forderung (Nummer 6.1.8 des Standardformulars „Forderungsanmeldung“) und die Kosten für ihre Geltendmachung (Nummer 6.4.3 des Standardformulars „Forderungsanmeldung“) in der Währung des Mitgliedstaats angegeben werden, in dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, nämlich: x Euro (EUR) □ Bulgarischer Lew (BGN) □ Tschechische Krone (CZK) □ Kroatische Kuna (HRK) □ Ungarischer Forint (HUF) □ Polnischer Zloty (PLN) □ Rumänischer Leu (RON) □ Schwedische Krone (SEK) □ Pfund Sterling (GBP) □ Andere (bitte angeben):
Nummern mit *: Die Angabe ist obligatorisch. Nummern mit **: Die Angabe ist obligatorisch, wenn die angegebene Bedingung erfüllt ist. Nummern ohne besondere Kennzeichnung: Die Angabe ist fakultativ/freigestellt.
8. VERPFLICHTUNG FÜR GLÄUBIGER, DEREN FORDERUNGEN BEVORRECHTIGT ODER DINGLICH GESICHERT SIND:* □ Sie müssen bei der Forderungsanmeldung ausdrücklich angeben, um welche Art von Forderung es sich im Einzelnen handelt; oder □ Sie müssen Ihre Forderungen anmelden; oder □ Sie müssen Ihre Forderungen nicht anmelden; oder x Sie müssen Ihre Forderungen nur insoweit anmelden, als sie nicht durch den Wert der Sicherheit oder die Priorität gedeckt sind; oder x Sie müssen den Betrag angeben, bis zu dem die Forderungen wahrscheinlich gesichert sind. □ Andere (bitte angeben):
9. FORDERUNGEN VON NIEDRIGEREM RANG: □ Forderungen von niedrigerem Rang und nachrangige Forderungen sind nur anzumelden, wenn das Insolvenzgericht ausdrücklich dazu aufgefordert hat.
10. WEITERE INFORMATIONEN, DIE FÜR DEN GLÄUBIGER VON BELANG SEIN KÖNNTEN:
Nummern mit *: Die Angabe ist obligatorisch. Nummern mit **: Die Angabe ist obligatorisch, wenn die angegebene Bedingung erfüllt ist. Nummern ohne besondere Kennzeichnung: Die Angabe ist fakultativ/freigestellt.
ABSCHNITT III Datum und Unterschrift
Diese Mitteilung wird ihnen übersandt von: Name: Taylorwessing e/n/w/c advokáti s.r.o. In seiner Eigenschaft als □ für das Insolvenzverfahren zuständiges Gericht x für das Insolvenzverfahren bestellter Verwalter
Ort: Bratislava Datum: 20. január 2022
Unterschrift und/oder Stempel: ……………………………………………… TaylorWessing e/n/w/c advokáti s.r.o. Juraj Frindrich, Geschäftsführer |
|