Insolvenční Rejstřík ČR

Obchodný vestník
Detail

Stiahnuť podanie
  • Vestník č:
  • 218/2021
  • Kapitola:
  • Konkurzy a reštrukturalizácie
  • Podanie:
  • Oznámenia správcov
  • Deň vydania:
  • 12.11.2021
  • Značka:
  • K060598
Obchodné meno/Názov/Meno a priezvisko dlžníka/úpadcu: SLOVKOV-LEVICE s.r.o.
Sídlo/Bydlisko dlžníka/úpadcu: Ku Bratke 5, 934 01 Levice
IČO/Dátum narodenia dlžníka/úpadcu: 34143645
Obchodné meno správcu:
Titul, meno a priezvisko správcu: Mgr. Ladislav Barát
Sídlo správcu: Školská 3, 949 01 Nitra
Kotakt na správcu : akbarat@bog.sk
Spisová značka správcovského spisu : 31K/5/2021 S1182
Spisová značka súdneho spisu : 31K/5/2021
Druh podania : Výzva zahraničným veriteľom na prihlásenie pohľadávok

Výzva na prihlásenie pohľadávky zahraničným veriteľom v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2015/848 zo dňa 20.05.2015

Invitation to lodge a claim for foreign creditor according to the Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015

Zverejnenie správcu v súlade s nariadením Rady č. 1346/2000 z 29. mája 2000 o konkurznom konaní týkajúceho sa zahraničných veriteľov /čl. 40 a nasl. V súlade s Nariadením Rady (ES) č. 1346/2000 zo dňa 29.5.2000, ako správca dlžníka SLOVKOV-LEVICE s.r.o., so sídlom Ku Bratke 5, 934 01  Levice,  IČO: 34 143 645,  oznamujem, že bol na majetok dlžníka, Uznesením Okresného súdu Nitra, sp. zn. 31K/5/2021 zo dňa 29.10.2021 uverejnenom v Obchodnom vestníku č. 214/2021 zo dňa 08.11.2021 vyhlásený konkurz a za správcu konkurznej podstaty bol ustanovený Mgr. Ladislav Barát, so sídlom Školská 3, 949 01  Nitra, značka správcu S1182.

Publication of a trustee in accordance with Council Regulation No. 1346/2000 dated 29 May 2000 on Insolvency Proceedings concerning foreign creditors / Art. 40 as later amended. In accordance with (EC) Council Regulation No. 1346/2000 of 29 May 2000, I - as the trustee of the debtor – SLOVKOV-LEVICE s.r.o., with registered office Ku Bratke 5, 934 01  Levice,  IČO: 34 143 645, do hereby notify that the debtor's assets have been declared bankrupt through the Resolution of the District Court Trenčín, File No. 31K/5/2021 of 29.10.2021 published in the commercial Journal No.214/2021 dated 08th 11. 2021 and was appointed trustee in bankruptcy Mgr. Ladislav Barát, with registered office Školská 3, 949 01  Nitra, administrator brand S1182.

Konkurz sa považuje za vyhlásený zverejnením uznesenia o vyhlásení konkurzu v Obchodnom vestníku, pričom za deň zverejnenia (doručenia) súdneho rozhodnutia sa považuje nasledujúci deň po zverejnení súdneho rozhodnutia    v Obchodnom vestníku.

The Bankruptcy is deemed to have been declared by the publication of the Bankruptcy Resolution in the Commercial Journal, whereas the day following publication of the court decision in the Commercial Journal is considered to be the day of publication (delivery) of the court decision.

 

Uznesenie Okresného súdu bolo zverejnené v Obchodnom vestníku č. 214/2021 dňa 08.11.2021.

Dňom 09.11.2021 bol vyhlásený konkurz na majetok dlžníka.

This resolution of the District Court Nitra was Publisher Journal nr. 214/2021 on 08.11.2021.

Bankruptcy was declared on 09.11.2021.

 

V konkurze sa prihláškou uplatňujú pohľadávky uvedené v § 28 ZOKR.

The claims mentioned in § 28 of the Bankruptcy and Restructuring Act are applied by an application in the bankruptcy.

 

Prihláška sa podáva v jednom rovnopise u správcu konkurznej podstaty Úpadcu na adrese: Mgr. Ladislav Barát, Školská 3, 949 01  Nitra, Slovenská republika (prípadne do elektronickej (dátovej) schránky (E0006172337), pričom správcovi musí byť doručená v základnej prihlasovacej lehote do 45 dní od vyhlásenia konkurzu k číslu konania: 31K/5/2021 a v jednom rovnopise na Okresný súd Nitra, Štúrova 9, 949 68  Nitra, Slovenská republika.

The application shall be filed in one copy with the trustee on adress : Mgr. Ladislav Barát, Školská 3, 949 01  Nitra, Slovenská republika (to the address of his/her office or to an electronic (data) box (E0006172337), whereas it must be delivered to the trustee within the basic registration period within 45 days of the bankruptcy declaration on number 31K/5/2021 and in one cocpy on District Court Nitra, Štúrova 9, 949 68  Nitra, Slovak republic.

 

Na prihlášky doručené správcovi neskôr sa prihliada, veriteľ však nemôže vykonávať hlasovacie právo. Veriteľ má právo prihlásiť sa do konkurzu do času, kým správca neoznámi v Obchodnom vestníku, že ide zostaviť rozvrh výťažku.

Any applications delivered later are taken into account, however the creditor can not exercise voting rights. The creditor is allowed to enrol in bankruptcy until the trustee announces in the Commercial Journal that he/she is going to draw up a schedule of proceeds.

 

Pre každú zabezpečenú pohľadávku musí byť predložená samostatná prihláška s uvedením zabezpečenej sumy, druhu, poradia, predmetu a právneho dôvodu vzniku zabezpečovacieho práva (§29 ods. 2 ZoKR). Ak ide o zabezpečenú pohľadávku, v prihláške doručenej správcovi sa musí riadne a včas uplatniť aj zabezpečovacie právo, a to v základnej prihlasovacej lehote 45 dní od vyhlásenia konkurzu, inak zanikne (§28 ods. 4 ZoKR).

Each secured claim must be lodged spearately. Creditors with claims secured with securities also fill in the registration form which has to provide information about the object to which the security is tied, secured sum of claim, type of security, order of security and legal cause of security  and legal cause of security (§29 sec. 2 BRA). Creditors with claims secured with securities have to lodge their claims with securty rights in a time period of 45 days beginning with the declaration of the bankruptcy in one original to the bankruptcy truste, otherwise security rights lapse (§28 sec. 4 ZoKR).

 

Prihláška musí byť podaná na predpísanom tlačive a musí obsahovať základné náležitosti, inak sa na prihlášku neprihliada. Základnými náležitosťami prihlášky sú:

a) meno, priezvisko a bydlisko veriteľa, ak ide o fyzickú osobu alebo obchodné meno, meno a priezvisko, ak sa odlišuje od obchodného mena, identifikačné číslo alebo iný identifikačný údaj a miesto podnikania veriteľa, ak ide o fyzickú osobu podnikateľa, alebo názov, identifikačné číslo alebo iný identifikačný údaj a sídlo veriteľa, ak ide o právnickú osobu,

b) meno, priezvisko a bydlisko úpadcu, ak ide o fyzickú osobu alebo obchodné meno, meno a priezvisko, ak sa odlišuje od obchodného mena, identifikačné číslo alebo iný identifikačný údaj a miesto podnikania úpadcu, ak ide o fyzickú osobu podnikateľa, alebo názov, identifikačné číslo alebo iný identifikačný údaj a sídlo úpadcu, ak ide o právnickú osobu,

c) právny dôvod vzniku pohľadávky,

d) poradie uspokojovania pohľadávky zo všeobecnej podstaty,

e) celková suma pohľadávky,

f) podpis

(§29 ods. 1 ZoKR).

 

The lodgement must be submitted on a pre-printed form and ust include basic requirements, otherwise it will not be taken into consideration. The basic requirements of the lodgement are:

a) name, surname and residence of the creditor, who is natural person, or business name, name and surname, if there is difference, corporate ID or other identification number an seat of the creditor, who is natural person, or business name and corporate ID or other identification number and seat of the creditor, who is legal person,

b) name, surname and residence of the Bankrupt, who is natural person, or business name, name and surname , if ther is difference, corporate ID or other identification number and seat of the Bankrupt, who is natural person, or business name and corporate ID or other identification number and seat of the Bankrupt, who is legal person,

c) legal reason of the establishment of the claim,

d) order of satisfying of the claim from the general estate,

e) total amount of the claim

f) signature

(§29 sec. 1 BRA)

 

V prihláške podmienenej pohľadávky musí byť uvedená skutočnosť, na základe ktorej má pohľadávka vzniknúť alebo podmienka, od ktorej závisí vznik pohľadávky.

Creditors whose claims depende on the fulfillment of certain conditions register their claims in the same way and they also state in the registration form the condition on which the claim is dependent.  

 

Vzory tlačív na podávanie prihlášok a vzory príloh a údaje zapisované do nich spolu s vysvetlivkami k týmto zápisom sú uvedené v prílohách vyhlášky MS SR č. 665/2005 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o konkurze a reštrukturalizácii v znení vyhlášky č. 25/2017 Z. z. (vzor tlačiva je dostupný aj na webovom sídle Ministerstva spravodlivosti SR www.justice.gov.sk, v časti praktické informácie, vzory podaní a formuláre).

All, specimen forms for applying applications and models of annexes, as well as data which shall be entered into them, together with explanatory notes to these enters are given in annexes to the Decree of the Ministry of Justice of the Slovak Republic No. 665/2005 Coll., implementing certain provisions of the Bankruptcy and Restructuring Act, as amended by Decree No. 25/2017 Coll. (the sample form is also available on the website of the Ministry of Justice of the Slovak Republic www.justice.gov.sk, in the practical information section, samples of applications and forms).

 

K prihláške sa pripoja listiny preukazujúce v nej uvedené skutočnosti,. Veriteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, v prihláške uvedie vyhlásenie, či o pohľadávke účtuje v účtovníctve, v akom rozsahu, prípadne dôvody, prečo o pohľadávke v účtovníctve neúčtuje (§29 ods. 6 ZoKR). Veriteľ zodpovedá za správnosť údajov uvedených v prihláške podľa ZoKR.

Documents which prove the circumstances stated in the lodgement shall be attached to the lodgement. The creditor, who is the accounting unit, determines in the lodgement a statement, if he accounts the claim in the accountancy, in which extent, or possible reasons, why he does not accounts the claim in the eaccountancy (§29 sec. 6 BRA). The creditors is responsible for the accuracy of the data´s stated in the lodgement according to the BRA.

 

V konkurze môže svoje práva uplatniť prihláškou aj ten, kto by s poukazom na výhradu vlastníctva mohol inak žiadať vylúčenie veci zo súpisu alebo ten, kto dlžníkovi prenajal vec za dohodnuté nájomné na dobu určitú, s cieľom prevodu prenajatej veci do vlastníctva dlžníka. Takíto veritelia právo uplatňujú v konkurze rovnako, ako by uplatňovali zabezpečovacie právo. Takýto veriteľ prihláškou poveruje správcu na súpis a speňaženie veci  s výhradou vlastníctva. Na postavenie takéhoto veriteľa sa použijú primerane ustanovenia upravujúce postavenie zabezpečeného veriteľa (§ 29 ods. 9 a 10 ZOKR).

In the event of a bankruptcy, even those who referring to a reservation of title, could otherwise request the exclusion of the case from the inventory or a person who hired a thing to the debtor for a fixed-term agreed rent to transfer the leased thing to the debtor's ownership. Such creditors exercise bankruptcy law in the same way as they would exercise security right. Such a creditor entrusts the trustee with the application to register and monetize the property subject to ownership. The appropriate provisions governing the position of the secured creditor (§ 29 Sec. 9 and 10 of the BRA) shall be applied to the status of such a creditor.

 

Podanie, ktorým bola uplatnená pohľadávka, ktorá sa v konkurze uplatňuje prihláškou, nemožno opraviť ani doplniť (§ 30 ods. 2 ZOKR).

The filing by which the claim was made, that shall be applied in the bankruptcy by an application, is not allowed to be corrected or supplemented (§ 30 Sec. 2 of the BRA).

 

Pohľadávka sa uplatňuje v eurách. Ak sa pohľadávka neuplatní v eurách, sumu pohľadávky určí správca prepočtom podľa referenčného výmenného kurzu určeného a vyhláseného v deň vyhlásenie konkurzu Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska. Ak je pohľadávka uplatnená v mene, ktorej referenčný výmenný kurz Európska centrálna banka ani Národná banka Slovenska neurčuje a nevyhlasuje, sumu pohľadávky určí správca s odbornou starostlivosťou (§ 29 ods. 5 ZOKR).

The claim is claimed in euros. If the claim is not claimed in euros, the amount of the claim shall be determined by the administrator by conversion at the reference exchange rate determined and declared on the day of the bankruptcy by the European Central Bank or the National Bank of Slovakia. If the claim is claimed in a currency , the reference exchange rate of which is not determined and declared by the European Central Bank or the National Bank of Slovakia, the amount of the claim shall be determined by a trustee with a professional care (§ 29 Sec. 5 of the BRA).

 

Veriteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, v prihláške uvedie vyhlásenie, či o pohľadávke účtuje v účtovníctve, v akom rozsahu, prípadne dôvody, prečo o pohľadávke v účtovníctve neúčtuje (§ 29 ods. 6 ZOKR).

The creditor who is an entity shall state in his application a statement whether they account for the receivable in the accounting, to what extent, or the reasons why they do not account for the receivable in the accounting (§ 29 Sec. 6 of the BRA)

 

Veriteľ, ktorý nemá na území Slovenskej republiky bydlisko alebo sídlo alebo organizačnú zložku podniku, je povinný ustanoviť si zástupcu na doručovanie s bydliskom alebo sídlom na území Slovenskej republiky a ustanovenie zástupcu písomne oznámiť správcovi, inak sa mu budú písomnosti doručovať len zverejnením  v Obchodnom vestníku (§ 29 ods. 8 ZOKR).

A creditor who does not have a domicile or registered office in the territory of the Slovak Republic is obliged to appoint a representative for the service of documents having residence or registered office in the Slovak Republic and to notify the the trustee about appointment of the representative in written, otherwise documents will be delivered to the creditor only by publication in the Commercial Journal (§ 29 Sec. 8 of the BRA).

 

Táto výzva sa vzťahuje na veriteľov, ktorí majú trvalé bydlisko alebo registrované sídlo v iných členských štátoch Európskej únie ako v Slovenskej republike v súlade s č. 40 Nariadenia Rady (ES) č. 1346/2000 z 29. mája 2000.

This call applies to the creditors having their permanent residence or registered office in a Member States of the European Union other than the Slovak Republic, in accordance with No. 40 of the Council Regulation (EC) No. 1346/2000 dated 29 May 2000.

 

 

Mgr. Ladislav Barát, trustee